- 17세 저자가 줄거리
전체를 영문으로 쓴 소설이다.
- 이 소설은 재미를 추구하고 더
나아가 영어를 공부하려는 학생들에게 또다른 학습의 효과를 줄
- 이 방대한
분량의 영문소설을 쓴 저자는 미국 메샤추세스에서
- 현재는 한국 외국어
고등학교에 재학 중이다.
이 책의 간략한 내용을 살펴보면?
"We have arrived at the crime scene!”
shouted an officer through his radio. “I repeat,
we have arrived at the crime scene!”
- The blue and red lights from the police cars
and the yellow tint from the windows of the houses
disturbed the quiet, dark neighborhood. The standard
yellow police tape already surr- ounded the entrance
of the small residential house. Few of the neighbors
had gathered to one side of the house, and were
clamoring with excitement as the last cop to arrive
pushed his way through.
- “Why would someone do this?” asked one of
the cops, standing close to the dead body.
- “Who knows? The only thing we know right now
is that the blow came from behind. Definitely premeditated
murder.” The detective lifted the blanket covering
the body to give the cop a better look. The cop
only got a partial view before he was disgusted
and motioned to cover it.
- “Have you ever seen something like this before?”
- “No. I’m new.”
- “No wonder,” the detective said, shaking his
head. As he walked away from the corpse, he turned
and added, “You’ll get used to it.”
- Everyone says that completing your first novel
is bittersweet. I now understand what they mean.
At first, the adrenaline rushed through me at the
fact that I had finished something so daunting.
Yet, I’m left so unsatisfied. The more I reread
what I’ve written, the more I feel like the story
is somehow incomplete, as if I am staring down a
hollow tree. For now, however, I am content with
what I’ve created. While this immense project was
time-consuming and sometimes stressful, the process
of writing a novel was very engaging and pleas-
urable. The main reason that I began such a huge
endeavor is simply this: I have the urge to tell
stories. Like the people who gathered around to
tell each other stories by firelight thousands of
years ago, I too am fascinated by the possibilities
of storytelling. I like books, I like movies, in
fact, I like anything that has a developing narrative.
The Power-Broker is my first book, not my last,
and I have many other stories in mind, with one
already in progress. I started the story with a
premise that obsessed me, and one that I feel somehow
fits in with the current world we live in The plot
develops from a single event that spins out into
an ever more puzzling murder. The power-broker,
a very prestigious “job” within society, identifies
someone hungry for power. This person lunges at
every opportunity. This novel portrays one such
person, who lunges at a particular opportunity.
- The Power-Broker: the title can imply so much.
The def- inition of a broker is simply one who connects
the consumer to the producer, and in doing so, makes
some profit. Power is simultaneously a dangerous
weapon and a honey-sweet opportunity. Humans, after
all, are naturally power-hungry. Combine the two
terms and you have the power-broker. A very prestigious
“job” within society, a power broker lunges at
every opportunity. The Power-Broker takes place
in a very familiar, yet a non-existent location
called Lamada City. The plot begins with a single
murder that spirals into an ever more puzzling conspiracy.
This novel portrays one such power broker, who lunges
at a particular opportunity with devastating consequences.
He sets into motion a series of events which ensnares
a detective, his partners, and the entire Lamada
City Police Department in his ambition.
- The Power-Broker, although it can be considered
sci-fi, is reasonably realistic. There are some
assumptions made and exaggerations included, but
the science remains quite faithful to actuality
in most parts. Although some experts may doubt the
accuracy of the science, one should keep in mind
that this is fiction. I wrote it out of joy and
with passion, and that is, I think, what counts
the most. So without any further ado, just flip
forward a few pages and start the novel. Enjoy.
- David Song
* 본 도서는 전국 유명서점에서 절찬리에 판매되고 있습니다 back